No exact translation found for شديد الحرص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic شديد الحرص

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die Antworten der Studenten der beiden Universitäten machen deutlich, dass unsere Jugend sehr bemüht ist, die englische Sprache zu erlernen und sie auch ihren Kindern zu vermitteln. Außerdem hat sich in dieser Studie herausgestellt, wie sehr sie Englisch hochschätzen, während sie die arabische Sprache als minderwertig und unfähig betrachten.
    واتضح من استجابات الطلاب في الجامعتين، حرص شبابنا الشديد على تعلم اللغة الإنجليزية وتعليمها لأبنائهم. ونظرة الإجلال والانبهار باللغة الإنجليزية، والنظرة الدونية للغة العربية، والشعور نحوها بالعجز والحيلة.
  • Wegen der rigorosen Handhabe hätten sich islamische Aktienfonds von den großen Pleitiers "Worldcom" oder "Parmalat" ferngehalten, so Beobachter, und auf diese Weise Verluste vermieden.
    نظرا لخط الحرص الشديد الذي تهتدي به صناديق الأسهم المالية الإسلامية فقد امتنعت بناء على تقدير المراقبين عن التعامل مع شركات كبيرة أشهرت إفلاسها من بعد مثل شركتي Worldcom أو Parmalat مما جعلها تتجنب الوقوع في مطب الخسائر.
  • Der Sicherheitsrat lobt die Nachbarländer, die Zwischenstaatliche Behörde für Entwicklung (IGAD), die Afrikanische Union, die Liga der arabischen Staaten, die Europäische Union und die beteiligten Mitgliedstaaten für ihr reges Interesse und ihre beharrlichen Anstrengungen zur Unterstützung des Friedensprozesses in Somalia.
    ”ويشيد مجلس الأمن بالبلدان المجاورة، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (إيغاد)، والاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، والاتحاد الأوروبي، وجميع الدول الأعضاء المعنية، على حرصها الشديد وجهودها المتواصلة في دعم العملية السلمية في الصومال.
  • Wenn Italien und die EU sich nicht der Notwendigkeitbewusst gewesen wären, mit diesen nichteuropäischen Ländernzusammenzuarbeiten und ihnen das Gefühl zu geben, vollwertige,verantwortlich handelnde Akteure zu sein, wären unsere Anstrengungen zur Gründung des ISt GH und vergebens gewesen, und wirhätten es nicht geschafft, einem universellen Moratorium gegen die Todesstrafe so nahe zu kommen.
    ولو لم تدرك إيطاليا والاتحاد الأوروبي الحاجة إلى العمل معالدول غير الأوروبية، ولم يكن هناك حرص شديد على جعل هذه الدول تستشعرمسئوليتها وتدرك أهميتها كنصير كامل وفعّال، لكانت الجهود التي انتهتإلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية والاقتراب من الإعلان العالميلتعليق عقوبة الإعدام، قد باءت بالفشل.
  • - Wozu ein Risiko eingehen? - Es ist Vorsicht geboten.
    لماذا المخاطرة؟ - لا بد من الحرص الشديد -
  • Fürjemanden, der sichere Dinge mag, setzte ich mein Leben aufeinen großen Wurf.
    و رغم حرصي الشديد, راهنت بحياتي على لعبة خاسرة
  • Ich empfehle Ihnen, sich noch einige Tage zu schonen.
    أرجوك، حاول أن تكون شديد الحرص
  • Ich bin da extrem paranoid. Auf keinen Fall...
    أعني أني شديدة الحرص على صحتي
  • Deswegen bin ich vorsichtig geworden, weil es so wehtut.
    هذا هو سبب حرصي الشديد عند معرفة شخص ما إنه أمر مؤلم
  • Wir haben daher beschlossen, dass es niemand besser machen könnte als du.
    وبناء على تقييم شديد الحرص ...فقد استنتجنا أنك أنت من ستكون الشخص الأفضل